| |
 |
Chapter 1 |
|
| |
|
|
1. |
|
|
|
|
1. |
The Tao that can be trodden is not the enduring and unchanging Tao. |
2. |
The name that can be named is not the enduring and unchanging name. |
3. |
(Conceived of as) having no name, it is the Originator of heaven
and earth; |
4. |
(conceived of as) having a name, it is the Mother of all things. |
5. |
Always without desire we must be found, |
6. |
If its deep mystery we would sound; |
7. |
But if desire always within us be, |
8. |
Its outer fringe is all that we shall see. |
9. |
Under these two aspects, it is really the same; but as development
takes place, it receives the different names. |
10. |
Together we call them the Mystery. |
11. |
Where the Mystery is the deepest is the gate of all that is subtle and wonderful. |
|
|
2. |
|
|
|
1. |
All in the world know the beauty of the beautiful, |
2. |
and in doing this they have (the idea of) what ugliness is; |
3. |
they all know the skill of the skilful, |
4. |
and in doing this they have (the idea of) what the want of skill is. |
5. |
So it is that existence and non-existence give birth the one to (the idea of) the other; |
6. |
that difficulty and ease produce the one (the idea of) the other; |
7. |
that length and shortness fashion out the one the figure of the other; |
8. |
that (the ideas of) height and lowness arise from the contrast of the one with the other;
|
9. |
that the musical notes and tones become harmonious through the relation of one with another; |
10. |
and that being before and behind give the idea of one following another. |
11. |
Therefore the sage manages affairs without doing anything, |
12. |
and conveys his instructions without the use of speech. |
13. |
All things spring up, and there is not one which declines to show itself; |
14. |
they grow, and there is no claim made for their ownership; |
15. |
they go through their processes, and there is no expectation (of a reward for the results). |
16. |
The work is accomplished, and there is no resting in it (as an achievement). |
17. |
The work is done, but how no one can see; |
18. |
'Tis this that makes the power not cease to be. |
|
|
3. |
|
|
|
1. |
Not to value and employ men of superior ability is the way to keep the people from rivalry among themselves; |
2. |
not to prize articles which are difficult to procure is the way to keep them from becoming thieves; |
3. |
not to show them what is likely to excite their desires is the way to keep their minds from disorder. |
4. |
Therefore the sage, in the exercise of his government, empties their minds, fills their bellies, weakens their wills, and strengthens their bones. |
5. |
He constantly (tries to) keep them without knowledge and without desire, |
6. |
and where there are those who have knowledge, to keep them from presuming to act (on it). |
7. |
When there is this abstinence from action, good order is universal. |
|
|
4. |
|
|
|
1. |
The Tao is (like) the emptiness of a vessel; |
2. |
and in our employment of it we must be on our guard against all fulness. |
3. |
How deep and unfathomable it is, as if it were the Honoured Ancestor of all things! |
4. |
We should blunt our sharp points, and unravel the complications of things; |
5. |
we should attemper our brightness, and bring ourselves into agreement with the obscurity of others. |
6. |
How pure and still the Tao is, as if it would ever so continue! |
7. |
I do not know whose son it is. |
8. |
It might appear to have been before God. |
|
|
5. |
|
|
|
1. |
Heaven and earth do not act from (the impulse of) any wish to be
benevolent; |
2. |
they deal with all things as the dogs of grass are dealt with. |
3. |
The sages do not act from (any wish to be) benevolent; |
4. |
They deal with the people as the dogs of grass are dealt with. |
5. |
May not the space between heaven and earth be compared to a bellows? |
6. |
'Tis emptied, yet it loses not its power; |
7. |
'Tis moved again, and sends forth air the more. |
8. |
Much speech to swift exhaustion lead we see; |
9. |
Your inner being guard, and keep it free. |
|
|
6. |
|
|
|
1. |
The valley spirit dies not, aye the same; |
2. |
The female mystery thus do we name. |
3. |
Its gate, from which at first they issued forth, |
4. |
Is called the root from which grew heaven and earth. |
5. |
Long and unbroken does its power remain, |
6. |
Used gently, and without the touch of pain. |
|
|
7. |
|
|
|
1. |
Heaven is long-enduring and earth continues long. |
2. |
The reason why heaven and earth are able to endure and continue thus long is because they do not live of, or for, themselves. |
3. |
This is how they are able to continue and endure. |
4. |
Therefore the sage puts his own person last, and yet it is found in the foremost place; |
5. |
he treats his person as if it were foreign to him, and yet that person is preserved. |
6. |
Is it not because he has no personal and private ends, that therefore such ends are realised? |
|
|
8. |
|
|
|
1. |
The highest excellence is like (that of) water. |
2. |
The excellence of water appears in its benefiting all things, |
3. |
and in its occupying, without striving (to the contrary), the low place which all men dislike. |
4. |
Hence (its way) is near to (that of) the Tao. |
5. |
The excellence of a residence is in (the suitability of) the place; |
6. |
that of the mind is in abysmal stillness; |
7. |
that of associations is in their being with the virtuous; |
8. |
that of government is in its securing good order; |
9. |
that of (the conduct of) affairs is in its ability; |
10. |
and that of (the initiation of) any movement is in its timeliness. |
11. |
And when (one with the highest excellence) does not wrangle (about his low position), no one finds fault with him. |
|
|
9. |
|
|
|
1. |
It is better to leave a vessel unfilled, than to attempt to carry it when it is full. |
2. |
If you keep feeling a point that has been sharpened, the point cannot long preserve its sharpness. |
3. |
When gold and jade fill the hall, their possessor cannot keep them safe. |
4. |
When wealth and honours lead to arrogancy, this brings its evil on itself. |
5. |
When the work is done, and one's name is becoming distinguished, to withdraw into obscurity is the way of Heaven. |
|
|
10. |
|
|
|
1. |
When the intelligent and animal souls are held together in one embrace, they can be kept from separating. |
2. |
When one gives undivided attention to the (vital) breath, and brings it to the utmost degree of pliancy, he can become as a (tender) babe. |
3. |
When he has cleansed away the most mysterious sights (of his imagination), he can become without a flaw. |
4. |
In loving the people and ruling the state, cannot he proceed without any (purpose of) action? |
5. |
In the opening and shutting of his gates of heaven, cannot he do so as a female bird? |
6. |
While his intelligence reaches in every direction, cannot he (appear to) be without knowledge? |
7. |
(The Tao) produces (all things) and nourishes them; it produces them and does not claim them as its own; |
8. |
it does all, and yet does not boast of it; |
9. |
it presides over all, and yet does not control them. |
10. |
This is what is called 'The mysterious Quality' (of the Tao). |
|
|
11. |
|
|
|
1. |
The thirty spokes unite in the one nave; |
2. |
but it is on the empty space (for the axle), that the use of the wheel depends. |
3. |
Clay is fashioned into vessels; but it is on their empty hollowness, that their use depends. |
4. |
The door and windows are cut out (from the walls) to form an apartment; but it is on the empty space (within), that its use depends. |
5. |
Therefore, what has a (positive) existence serves for profitable adaptation, and what has not that for (actual) usefulness. |
|
|
12. |
|
|
|
1. |
Colour's five hues from th' eyes their sight will take; |
2. |
Music's five notes the ears as deaf can make; |
3. |
The flavours five deprive the mouth of taste; |
4. |
The chariot course, and the wild hunting waste |
5. |
Make mad the mind; and objects rare and strange, |
6. |
Sought for, men's conduct will to evil change. |
7. |
Therefore the sage seeks to satisfy (the craving of) the belly, and not the (insatiable longing of the) eyes. |
8. |
He puts from him the latter, and prefers to seek the former. |
|
|
13. |
|
|
|
1. |
Favour and disgrace would seem equally to be feared; |
2. |
honour and great calamity, to be regarded as personal conditions (of the same kind). |
3. |
What is meant by speaking thus of favour and disgrace? |
4. |
Disgrace is being in a low position (after the enjoyment of favour). |
5. |
The getting that (favour) leads to the apprehension (of losing it), |
6. |
and the losing it leads to the fear of (still greater calamity): |
7. |
this is what is meant by saying that favour and disgrace would seem equally to be feared. |
8. |
And what is meant by saying that honour and great calamity are to be (similarly) regarded as personal conditions? |
9. |
What makes me liable to great calamity is my having the body (which I call myself); |
10. |
if I had not the body, what great calamity could come to me? |
11. |
Therefore he who would administer the kingdom, honouring it as he honours his own person, may be employed to govern it, |
12. |
and he who would administer it with the love which he bears to his own person may be entrusted with it. |
|
|
14. |
|
|
|
1. |
We look at it, and we do not see it, |
2. |
and we name it 'the Equable.' |
3. |
We listen to it, and we do not hear it, |
4. |
and we name it 'the Inaudible.' |
5. |
We try to grasp it, and do not get hold of it, |
6. |
and we name it 'the Subtle.' |
7. |
With these three qualities, it cannot be made the subject of description; and hence we blend them together and obtain The One. |
8. |
Its upper part is not bright, and its lower part is not obscure. |
9. |
Ceaseless in its action, it yet cannot be named, and then it again returns and becomes nothing. |
10. |
This is called the Form of the Formless, and the Semblance of the Invisible; |
11. |
this is called the Fleeting and Indeterminable. |
12. |
We meet it and do not see its Front; we follow it, and do not see its Back. |
13. |
When we can lay hold of the Tao of old |
14. |
to direct the things of the present day, |
15. |
and are able to know it as it was of old in the beginning, |
16. |
this is called (unwinding) the clue of Tao. |
|
|
15. |
|
|
|
1. |
The skilful masters (of the Tao) in old times, |
2. |
with a subtle and exquisite penetration, |
3. |
comprehended its mysteries, and were deep (also) so as to elude men's knowledge. |
4. |
As they were thus beyond men's knowledge, I will make an effort to describe of what sort they appeared to be. |
5. |
Shrinking looked they like those who wade through a stream in winter; |
6. |
irresolute like those who are afraid of all around them; |
7. |
grave like a guest (in awe of his host); |
8. |
evanescent like ice that is melting away; |
9. |
unpretentious like wood that has not been fashioned into anything; |
10. |
vacant like a valley, and dull like muddy water. |
11. |
Who can (make) the muddy water (clear)? |
12. |
Let it be still, and it will gradually become clear. |
13. |
Who can secure the condition of rest? |
14. |
Let movement go on, and the condition of rest will gradually arise. |
15. |
They who preserve this method of the Tao do not wish to be full (of themselves). |
16. |
It is through their not being full of themselves that they can afford to seem worn and not appear new and complete. |
|
|
16. |
|
|
|
1. |
The (state of) vacancy should be brought to the utmost degree, and that of stillness guarded with unwearying vigour. |
2. |
All things alike go through their processes of activity, and (then) we see them return (to their original state). |
3. |
All things alike go through their processes of activity, and (then) we see them return (to their original state). |
4. |
This returning to their root is what we call the state of stillness; |
5. |
and that stillness may be called a reporting that they have fulfilled their appointed end. |
6. |
The report of that fulfilment is the regular, unchanging rule. |
7. |
To know that unchanging rule is to be intelligent; |
8. |
not to know it leads to wild movements and evil issues. |
9. |
The knowledge of that unchanging rule produces a (grand) capacity and forbearance, |
10. |
and that capacity and forbearance lead to a community (of feeling with all things). |
11. |
From this community of feeling comes a kingliness of character; and he who is king-like goes on to be heaven-like. |
12. |
In that likeness to heaven he possesses the Tao. |
13. |
Possessed of the Tao, he endures long; and to the end of his bodily life, is exempt from all danger of decay. |
|
|
17. |
|
|
|
1. |
In the highest antiquity, (the people) did not know that there were (their rulers). |
2. |
In the next age they loved them and praised them. |
3. |
In the next they feared them; in the next they despised them. |
4. |
Thus it was that when faith (in the Tao) was deficient (in the rulers) a want of faith in them ensued (in the people). |
5. |
How irresolute did those (earliest rulers) appear, showing (by their reticence) the importance which they set upon their words! |
6. |
Their work was done and their undertakings were successful, while the people all said, 'We are as we are, of ourselves!' |
|
|
18. |
|
|
|
1. |
When the Great Tao (Way or Method) ceased to be observed, benevolence and righteousness came into vogue. |
2. |
(Then) appeared wisdom and shrewdness, and there ensued great hypocrisy. |
3. |
When harmony no longer prevailed throughout the six kinships, filial sons found their manifestation; |
4. |
when the states and clans fell into disorder, loyal ministers appeared. |
|
|
19. |
|
|
|
1. |
If we could renounce our sageness and discard our wisdom, it would be better for the people a hundredfold. |
2. |
If we could renounce our benevolence and discard our righteousness, the people would again become filial and kindly. |
3. |
If we could renounce our artful contrivances and discard our (scheming for) gain, there would be no thieves nor robbers. |
4. |
Those three methods (of government) Thought olden ways in elegance did fail |
5. |
And made these names their want of worth to veil; |
6. |
But simple views, and courses plain and true |
7. |
Would selfish ends and many lusts eschew. |
|
|
20. |
|
|
|
1. |
When we renounce learning we have no troubles. |
2. |
The (ready) 'yes,' and (flattering) 'yea;'-- |
3. |
Small is the difference they display. |
4. |
But mark their issues, good and ill;-- |
5. |
What space the gulf between shall fill? |
6. |
What all men fear is indeed to be feared; but how wide and without end is the range of questions (asking to be discussed)! |
7. |
The multitude of men look satisfied and pleased; |
8. |
as if enjoying a full banquet, |
9. |
as if mounted on a tower in spring. |
10. |
I alone seem listless and still, my desires having as yet given no indication of their presence. |
11. |
I am like an infant which has not yet smiled. |
12. |
I look dejected and forlorn, as if I had no home to go to. |
13. |
The multitude of men all have enough and to spare. |
14. |
I alone seem to have lost everything. |
15. |
My mind is that of a stupid man; I am in a state of chaos. |
16. |
Ordinary men look bright and intelligent, while I alone seem to be benighted. |
17. |
They look full of discrimination, while I alone am dull and confused. |
18. |
I seem to be carried about as on the sea, drifting as if I had nowhere to rest. |
19. |
All men have their spheres of action, while I alone seem dull and incapable, like a rude borderer. |
20. |
(Thus) I alone am different from other men, but I value the nursing-mother (the Tao). |
|
|
21. |
|
|
|
1. |
The grandest forms of active force From Tao come, their only source. |
2. |
Who can of Tao the nature tell? |
3. |
Our sight it flies, our touch as well. |
4. |
Eluding sight, eluding touch, The forms of things all in it crouch; |
5. |
Eluding touch, eluding sight, There are their semblances, all right. |
6. |
Profound it is, dark and obscure; |
7. |
Things' essences all there endure. |
8. |
Those essences the truth enfold Of what, when seen, shall then be told. |
9. |
Now it is so; 'twas so of old. |
10. |
Its name--what passes not away; |
11. |
So, in their beautiful array, |
12. |
Things form and never know decay. |
13. |
How know I that it is so with all the beauties of existing things? |
14. |
By this (nature of the Tao). |
|
|
22. |
|
|
|
1. |
The partial becomes complete; the crooked, straight; the empty, full; the worn out, new. |
2. |
He whose (desires) are few gets them; |
3. |
He whose (desires) are many goes astray. |
4. |
Therefore the sage holds in his embrace the one thing (of humility), and manifests it to all the world. |
5. |
He is free from self- display, and therefore he shines; |
6. |
from self-assertion, and therefore he is distinguished; |
7. |
from self-boasting, and therefore his merit is acknowledged; |
8. |
from self-complacency, and therefore he acquires superiority. |
9. |
It is because he is thus free from striving that therefore no one in the world is able to strive with him. |
10. |
That saying of the ancients that 'the partial becomes complete' was not vainly spoken:-- |
11. |
all real completion is comprehended under it. |
|
|
23. |
|
|
|
1. |
Abstaining from speech marks him who is obeying the spontaneity of his nature. |
2. |
A violent wind does not last for a whole morning; |
3. |
A sudden rain does not last for the whole day. |
4. |
To whom is it that these (two) things are owing? |
5. |
To Heaven and Earth. |
6. |
If Heaven and Earth cannot make such (spasmodic) actings last long, how much less can man! |
7. |
Therefore when one is making the Tao his business, those who are also pursuing it, agree with him in it, |
8. |
and those who are making the manifestation of its course their object agree with him in that; |
9. |
while even those who are failing in both these things agree with him where they fail. |
10. |
Hence, those with whom he agrees as to the Tao have the happiness of attaining to it; |
11. |
those with whom he agrees as to its manifestation have the happiness of attaining to it; |
12. |
and those with whom he agrees in their failure have also the happiness of attaining (to the Tao). |
13. |
(But) when there is not faith sufficient (on his part), a want of faith (in him) ensues (on the part of the others). |
|
|
24. |
|
|
|
1. |
He who stands on his tiptoes does not stand firm; he who stretches his legs does not walk (easily). |
2. |
(So), he who displays himself does not shine; |
3. |
he who asserts his own views is not distinguished; |
4. |
he who vaunts himself does not find his merit acknowledged; |
5. |
he who is self- conceited has no superiority allowed to him. |
6. |
Such conditions, viewed from the standpoint of the Tao, are like remnants of food, or a tumour on the body, which all dislike. |
7. |
Hence those who pursue (the course) of the Tao do not adopt and allow them. |
|
|
25. |
|
|
|
1. |
There was something undefined and complete, coming into existence before Heaven and Earth. |
2. |
How still it was and formless, standing alone, and undergoing no change, reaching everywhere and in no danger (of being exhausted)! |
3. |
It may be regarded as the Mother of all things. |
4. |
I do not know its name, and I give it the designation of the Tao (the Way or Course). |
5. |
Making an effort (further) to give it a name I call it The Great. |
6. |
Great, it passes on (in constant flow). |
7. |
Passing on, it becomes remote. |
8. |
Having become remote, it returns. |
9. |
Therefore the Tao is great; |
10. |
Heaven is great; |
11. |
Earth is great; |
12. |
and the (sage) king is also great. |
13. |
In the universe there are four that are great, and the (sage) king is one of them. |
14. |
Man takes his law from the Earth; |
15. |
the Earth takes its law from Heaven; |
16. |
Heaven takes its law from the Tao. |
17. |
The law of the Tao is its being what it is. |
|
|
26. |
|
|
|
1. |
Gravity is the root of lightness; stillness, the ruler of movement. |
2. |
Therefore a wise prince, marching the whole day, does not go far from his baggage waggons. |
3. |
Although he may have brilliant prospects to look at, he quietly remains (in his proper place), indifferent to them. |
4. |
How should the lord of a myriad chariots carry himself lightly before the kingdom? |
5. |
If he do act lightly, he has lost his root (of gravity); if he proceed to active movement, he will lose his throne. |
|
|
27. |
|
|
|
1. |
The skilful traveller leaves no traces of his wheels or footsteps; |
2. |
the skilful speaker says nothing that can be found fault with or blamed; |
3. |
the skilful reckoner uses no tallies; |
4. |
the skilful closer needs no bolts or bars, while to open what he has shut will be impossible; |
5. |
the skilful binder uses no strings or knots, while to unloose what he has bound will be impossible. |
6. |
In the same way the sage is always skilful at saving men, and so he does not cast away any man; |
7. |
he is always skilful at saving things, and so he does not cast away anything. |
8. |
This is called 'Hiding the light of his procedure.' |
9. |
Therefore the man of skill is a master (to be looked up to) by him who has not the skill; |
10. |
and he who has not the skill is the helper of (the reputation of) him who has the skill. |
11. |
If the one did not honour his master, |
12. |
and the other did not rejoice in his helper, an (observer), though intelligent, might greatly err about them. |
13. |
This is called 'The utmost degree of mystery.' |
|
|
28. |
|
|
|
1. |
Who knows his manhood's strength, Yet still his female feebleness maintains; |
2. |
As to one channel flow the many drains, All come to him, yea, all beneath the sky. |
3. |
Thus he the constant excellence retains; |
4. |
The simple child again, free from all stains. |
5. |
Who knows how white attracts, |
6. |
Yet always keeps himself within black's shade, |
7. |
The pattern of humility displayed, |
8. |
Displayed in view of all beneath the sky; |
9. |
He in the unchanging excellence arrayed, |
10. |
Endless return to man's first state has made. |
11. |
Who knows how glory shines, |
12. |
Yet loves disgrace, nor e'er for it is pale; |
13. |
Behold his presence in a spacious vale, |
14. |
To which men come from all beneath the sky. |
15. |
The unchanging excellence completes its tale; |
16. |
The simple infant man in him we hail. |
17. |
The unwrought material, when divided and distributed, forms vessels. |
18. |
The sage, when employed, becomes the Head of all the Officers (of government); |
19. |
and in his greatest regulations he employs no violent measures. |
|
|
29. |
|
|
|
1. |
If any one should wish to get the kingdom for himself, and to effect this by what he does, I see that he will not succeed. |
2. |
The kingdom is a spirit-like thing, and cannot be got by active doing. |
3. |
He who would so win it destroys it; |
4. |
he who would hold it in his grasp loses it. |
5. |
The course and nature of things is such that What was in front is now behind; |
6. |
What warmed anon we freezing find. |
7. |
Strength is of weakness oft the spoil; |
8. |
The store in ruins mocks our toil. |
9. |
Hence the sage puts away excessive effort, extravagance, and easy indulgence. |
|
|
30. |
|
|
|
1. |
He who would assist a lord of men in harmony with the Tao will not assert his mastery in the kingdom by force of arms. |
2. |
Such a course is sure to meet with its proper return. |
3. |
Wherever a host is stationed, briars and thorns spring up. |
4. |
In the sequence of great armies there are sure to be bad years. |
5. |
A skilful (commander) strikes a decisive blow, and stops. |
6. |
He does not dare (by continuing his operations) to assert and complete his mastery. |
7. |
He will strike the blow, but will be on his guard against being vain or boastful or arrogant in consequence of it. |
8. |
He strikes it as a matter of necessity; |
9. |
he strikes it, but not from a wish for mastery. |
10. |
When things have attained their strong maturity they become old. |
11. |
This may be said to be not in accordance with the Tao: |
12. |
and what is not in accordance with it soon comes to an end. |
|
|
|
|
|
| |
|
| |
Copyright © 2009 One-Spirit-Tribe.Org. All Rights reserved.
|
|
|